雖然 Google 翻譯的品質一直以來都比絕大多數翻譯工具強,但隨著 AI 誕生,其品質不僅不輸 Google 翻譯,還會根據上下文給出更合理的翻譯,也因此現今應該越來越少人使用 Google 翻譯。終於,Google 翻譯開始要加強 AI 功能了,而且不只是專注在翻譯,還多添加學習的功能,相當令人期待。
圖片來源:Android Authority
國外拆解 APK 後發現 Google 翻譯 App 新介面,多了不少 AI 學習功能
根據外媒 Android Authority 報導,他們拆解 APK 檔案發現到,Google 翻譯 v9.10.70 版本有重大 UI 介面變更程式碼,而他們也成功啟用了新 UI,讓大家可以搶先瀏覽。
首先是主介面,這部分先前已經有洩漏過,左邊是目前的 Google 翻譯介面,右邊為新 UI,主要是底部多了 Practice 練習的功能,這練習是要讓用戶能夠透過類似 Duolingo 的遊戲化方式,來學習新的語言。也因為多了一個按鈕功能,之前的語音輸入圖示不僅縮小,也移動到最右側。除此之外,新 UI 左上角還多一個用於保存內容的書籤按鈕:
圖片來源:Android Authority
而翻譯結果頁面就有很大變動,在新 UI 中,將會以列表的形式呈現多個翻譯結果,不像現在是用大字體來凸顯特別接近的那一個翻譯:
圖片來源:Android Authority
而當點選任一個翻譯結果後,下方會提供一系列由 Gemini 驅動的 AI 功能,包括「其他翻譯(Alternative)」、「定義(Definition)」、「區域差異(Regional variants)」以及「提出問題(Ask a question)」,後面這兩個是全新加入的功能,其目的不外乎是讓用戶可以從不同方面,更加了解這個單詞的意思、用法:
圖片來源:Android Authority
Android Authority 提到,當查詢一個片語時,「其他翻譯」按鈕會變成「深入解析(Insights)」按鈕,讓用戶能更了解該用語的使用情境與背景。
「區域差異」看起來會解釋這單詞在不同區域的用法和唸法。「提出問題」就不清楚了:
圖片來源:Android Authority
從以上截圖來看,全新的 UI 介面很明顯是結合許多 Googley 自家的 AI 功能,而且都強調在學習,雖然功能變更豐富,但 Android Authority 認為,Google 翻譯也失去一直以來讓人喜愛的簡潔性。同時基於 AI 的結果下方還會加上免責聲明,提醒可能出錯,也因此使用過程中,用戶還是要自行辨別答案是否正確。
資料來源:Android Authority